Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 Zacarias

Capítulo 4

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (Zacarias 4 · português moderno)

1 E o anjo que falava em mim voltou e me despertou, como a um homem que é despertado do seu sono.

2 E disse-me: «Que vês tu?» E eu respondi: «Olhei, e eis um candelabro todo de ouro, e a sua lâmpada sobre o seu topo, e as suas sete luzes sobre ele, e sete tubos para as luzes que estavam sobre o seu topo.»

3 E duas oliveiras sobre ele: uma à direita da lâmpada, e outra à sua esquerda.

4 E falei, dizendo ao anjo que falava em mim: «Que coisas são estas, meu senhor?»

5 E respondeu o anjo que falava em mim, e disse-me: «Acaso não sabes o que são estas coisas?» E eu disse: «Não, meu senhor.»

6 E respondeu, e falou-me, dizendo: «Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel, dizendo: Não com exército, nem com força, mas com o meu espírito, diz o Senhor dos exércitos.»

7 «Quem és tu, ó grande monte, diante de Zorobabel? Tornar-te-ás planície; e ele trará a pedra principal, e igualará a graça à sua graça.»

8 E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

9 «As mãos de Zorobabel lançaram os fundamentos desta casa, e as suas mãos a acabarão; e sabereis que o Senhor dos exércitos me enviou a vós.»

10 «Pois quem desprezou os dias pequenos? E eles se alegrarão, e verão a pedra de estanho na mão de Zorobabel. Estes sete são os olhos do Senhor, que percorrem toda a terra.»

11 E respondi, e disse-lhe: «Que são estas duas oliveiras à direita do candelabro e à sua esquerda?»

12 E respondi pela segunda vez, e disse-lhe: «Que são os dois ramos de oliveira que estão junto aos dois bicos de ouro, nos quais há os tubos de ouro?»

13 E falou-me, dizendo: «Acaso não sabes o que são estas coisas?» E eu disse: «Não, meu senhor.»

14 E disse: «Estes são os dois filhos do óleo, que assistem ao Dominador de toda a terra.»

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.