Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 Zacarias

Capítulo 10

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (Zacarias 10 · português moderno)

1 Pedi ao Senhor a chuva no tempo tardio, e o Senhor fará nevar; e lhes dará chuva de aguaceiro, e a cada um erva no campo.

2 Porque os ídolos falaram coisas inúteis, e os adivinhos viram mentira; e os sonhadores falaram em vão e consolaram inutilmente; por isso foram levados como rebanho; serão afligidos, porque não têm pastor.

3 Contra os pastores se acendeu o meu furor, e sobre os bodes farei visita; porque o Senhor dos exércitos visitou o seu rebanho, a casa de Judá, e fez deles como o seu cavalo de glória na batalha.

4 Dele virá o ângulo, dele a estaca, dele o arco de combate, dele sairá ao mesmo tempo todo aquele que governa.

5 E serão como valentes que pisam a lama das ruas na batalha; e pelejarão, porque o Senhor está com eles; e serão confundidos os que cavalgam cavalos.

6 E fortalecerei a casa de Judá, e salvarei a casa de José; e os farei voltar, porque me compadecerei deles; e serão como foram quando não os havia rejeitado; pois eu sou o Senhor seu Deus, e os ouvirei.

7 E serão como os valentes de Efraim, e o seu coração se alegrará como pelo vinho; e os seus filhos verão, e se alegrarão, e o seu coração exultará no Senhor.

8 Eu lhes assobiarei, e os reunirei, porque os redimi; e os multiplicarei como antes haviam sido multiplicados.

9 E os semearei entre os povos, e de longe se lembrarão de mim; e viverão com os seus filhos, e voltarão.

10 E os farei voltar da terra do Egito, e dos assírios os reunirei, e os conduzirei à terra de Galaad e do Líbano, e não se achará lugar para eles;

11 e passará pelo estreito do mar, e ferirá no mar as ondas, e serão confundidas todas as profundezas do rio; e será humilhada a soberba da Assíria, e o cetro do Egito se retirará.

12 Eu os fortalecerei no Senhor, e em seu nome andarão, diz o Senhor.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.