Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 Salmos

Capítulo 32

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (Salmos 32 · português moderno)

1 Salmo de Davi. Exultai, ó justos, no Senhor; aos retos convém o louvor.

2 Louvai ao Senhor com a cítara; cantai-lhe salmos com o saltério de dez cordas.

3 Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem para ele com brados de júbilo.

4 Porque reta é a palavra do Senhor, e todas as suas obras são feitas com fidelidade.

5 Ele ama a misericórdia e o juízo; da misericórdia do Senhor está cheia a terra.

6 Pela palavra do Senhor foram firmados os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.

7 Reúne como num odre as águas do mar; coloca em depósitos os abismos.

8 Tema o Senhor toda a terra; e diante dele tremam todos os que habitam o mundo.

9 Porque ele falou, e foram feitas as coisas; ele ordenou, e foram criadas.

10 O Senhor dissipa os planos das nações; reprova os pensamentos dos povos, e reprova os planos dos príncipes.

11 Mas o plano do Senhor permanece para sempre; os pensamentos do seu coração, de geração em geração.

12 Bem-aventurada a nação cujo Deus é o Senhor; o povo que ele escolheu para sua herança.

13 Do céu olhou o Senhor; viu todos os filhos dos homens.

14 Da sua morada que preparou olhou sobre todos os que habitam a terra:

15 ele que formou um a um os corações deles; ele que entende todas as suas obras.

16 Não se salva o rei por um grande exército, e o gigante não se salvará pela grandeza da sua força.

17 Enganoso é o cavalo para a salvação; e na abundância da sua força não se salvará.

18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, e sobre os que esperam na sua misericórdia:

19 para livrar da morte as suas almas, e alimentá-los na fome.

20 A nossa alma espera no Senhor, porque ele é o nosso auxílio e o nosso protetor.

21 Porque nele se alegrará o nosso coração, e no seu santo nome esperamos.

22 Venha sobre nós, Senhor, a tua misericórdia, conforme esperamos em ti.

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.