Capítulo 3
1 Naqueles dias, apareceu João Batista, pregando no deserto da Judeia,
2 e dizendo: «Convertei-vos, porque o Reino dos céus está próximo.»
3 Este é, de fato, aquele de quem falou o profeta Isaías, dizendo: «Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas.»
4 O próprio João trazia uma veste feita de pelos de camelo e um cinto de couro à volta dos rins; o seu alimento eram gafanhotos e mel silvestre.
5 Acorriam então a ele Jerusalém, toda a Judeia e toda a região em redor do Jordão;
6 e eram batizados por ele no Jordão, confessando os seus pecados.
7 Vendo, porém, que muitos dos fariseus e dos saduceus vinham ao seu batismo, disse-lhes: «Raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira que há de vir?
8 Produzi, pois, frutos dignos de conversão.
9 E não penseis dizer dentro de vós mesmos: ‘Temos Abraão por pai.’ Pois eu vos digo que Deus é poderoso para suscitar destas pedras filhos a Abraão.
10 Pois já está posto o machado à raiz das árvores. Toda árvore, portanto, que não dá bom fruto será cortada e lançada ao fogo.
11 Eu, na verdade, vos batizo com água para a conversão; mas aquele que há de vir depois de mim é mais forte do que eu, e dele não sou digno de levar as sandálias: ele vos batizará no Espírito Santo e no fogo.
12 A sua pá está na sua mão: limpará completamente a sua eira e recolherá o seu trigo no celeiro; a palha, porém, queimará num fogo inextinguível.»
13 Então Jesus veio da Galileia ao Jordão, ter com João, para ser batizado por ele.
14 João, porém, procurava impedi-lo, dizendo: «Eu é que devo ser batizado por ti, e tu vens a mim?»
15 Respondendo, Jesus disse-lhe: «Deixa por agora, pois assim convém que cumpramos toda a justiça.» Então João o permitiu.
16 Batizado Jesus, logo subiu da água, e eis que se lhe abriram os céus; e viu o Espírito de Deus descer como pomba e vir sobre ele.
17 E eis uma voz dos céus, dizendo: «Este é o meu Filho amado, em quem pus o meu agrado.»
📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.