Capítulo 2
1 Ai de vós que maquinais o que é inútil e tramais o mal em vossos leitos! À luz da manhã, eles o executam, porque a sua mão está contra Deus.
2 Cobiçaram campos e os tomaram à força; arrebataram casas e oprimiram o homem e a sua casa, o homem e a sua herança.
3 Por isso, assim diz o Senhor: «Eis que eu maquino contra esta família um mal, do qual não retirareis o vosso pescoço, e não andareis soberbos, porque é um tempo péssimo.»
4 Naquele dia tomar-se-á sobre vós um provérbio, e cantar-se-á um canto com suavidade, dos que dizem: «Fomos devastados pela ruína; a porção do meu povo foi trocada. Como se afastará de mim, quando volta aquele que dividirá as nossas regiões?»
5 Por isso não haverá para ti quem lance o cordel da sorte na assembleia do Senhor.
6 «Não faleis», dizem os que falam; «não gotejará sobre estes; não os alcançará a confusão.»
7 Diz a casa de Jacó: «Porventura está abreviado o espírito do Senhor, ou são tais os seus pensamentos? Não são boas as minhas palavras para aquele que anda retamente?»
8 Mas, ao contrário, o meu povo se levantou como adversário. De cima da túnica arrancastes o manto, e aqueles que passavam sem suspeita transformastes em guerra.
9 Expulsastes as mulheres do meu povo da casa das suas delícias; das suas crianças tirastes o meu louvor para sempre.
10 Levantai-vos e ide, porque aqui não tendes descanso; por causa da sua impureza, será corrompida com a pior podridão.
11 Oxalá eu não fosse um homem que tem o espírito, e antes falasse mentira! «Gotejarei para ti vinho e embriaguez»; e este povo será aquele sobre quem se goteja.
12 Reunindo, reunirei todo o teu povo, ó Jacó; ajuntarei num só os restos de Israel. Pô-los-ei juntos como rebanho no aprisco, como gado no meio dos currais; haverá tumulto pela multidão de homens.
13 Pois subirá aquele que abre o caminho diante deles; dividirão e passarão a porta, e entrarão por ela; e o seu rei passará diante deles, e o Senhor à frente deles.
📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.