Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 Evangelho segundo São João

Capítulo 12

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (Evangelho segundo São João 12 · português moderno)

1 Jesus, então, seis dias antes da Páscoa, foi a Betânia, onde estivera morto Lázaro, a quem ressuscitou.

2 Ali lhe prepararam uma ceia, e Marta servia, enquanto Lázaro era um dos que estavam à mesa com ele.

3 Maria, então, tomou uma libra de perfume de nardo puro, de grande valor, e ungiu os pés de Jesus, e enxugou-lhe os pés com os seus cabelos; e a casa encheu-se com o aroma do perfume.

4 Disse, então, um dos seus discípulos, Judas Iscariotes, aquele que havia de o entregar:

5 «Por que este perfume não foi vendido por trezentos denários e dado aos necessitados?»

6 Disse isto, porém, não porque se importasse com os necessitados, mas porque era ladrão e, tendo a bolsa, levava o que nela se punha.

7 Disse, então, Jesus: «Deixai-a, para que o guarde para o dia da minha sepultura.

8 Pois os pobres sempre os tendes convosco; a mim, porém, nem sempre me tendes.»

9 Soube, então, uma grande multidão dos judeus que ele estava ali, e vieram, não só por causa de Jesus, mas também para ver Lázaro, a quem ressuscitara dos mortos.

10 Mas os príncipes dos sacerdotes resolveram matar também Lázaro,

11 porque, por causa dele, muitos dos judeus se afastavam e criam em Jesus.

12 No dia seguinte, a grande multidão que viera para a festa, ao ouvir que Jesus vinha a Jerusalém,

13 tomaram ramos de palmeiras e saíram ao seu encontro, e clamavam: «Hosana! Bendito o que vem em nome do Senhor, o rei de Israel!»

14 E Jesus encontrou um jumentinho e sentou-se sobre ele, como está escrito:

15 «Não temas, filha de Sião: eis que o teu rei vem, sentado sobre um filho de jumenta.»

16 Estas coisas a princípio os seus discípulos não compreenderam; mas, quando Jesus foi glorificado, então se lembraram de que estas coisas estavam escritas a respeito dele, e que lhas haviam feito.

17 Dava, pois, testemunho a multidão que estava com ele quando chamou Lázaro do sepulcro e o ressuscitou dos mortos.

18 Por isso também a multidão veio ao seu encontro, porque ouviram que ele fizera este sinal.

19 Os fariseus, então, disseram entre si: «Vedes que nada conseguimos? Eis que o mundo inteiro foi após ele.»

20 Havia, porém, alguns gentios entre os que tinham subido para adorar no dia da festa.

21 Estes, então, aproximaram-se de Filipe, que era de Betsaida da Galileia, e rogavam-lhe, dizendo: «Senhor, queremos ver Jesus.»

22 Filipe veio e disse-o a André; André, por sua vez, e Filipe disseram-no a Jesus.

23 Jesus, porém, respondeu-lhes, dizendo: «Chegou a hora de ser glorificado o Filho do homem.

24 Em verdade, em verdade vos digo: se o grão de trigo, caindo na terra, não morrer,

25 permanece só; mas, se morrer, produz muito fruto. Quem ama a sua vida, perdê-la-á; e quem odeia a sua vida neste mundo, guarda-a para a vida eterna.

26 Se alguém me serve, siga-me; e onde eu estou, ali estará também o meu servo. Se alguém me servir, meu Pai o honrará.

27 Agora a minha alma está perturbada. E que direi? Pai, salva-me desta hora. Mas para isto vim a esta hora.

28 Pai, glorifica o teu nome.» Veio, então, uma voz do céu: «Já o glorifiquei e de novo o glorificarei.»

29 A multidão, então, que estava ali e ouvira, dizia ter havido um trovão. Outros diziam: «Um anjo lhe falou.»

30 Respondeu Jesus e disse: «Não por minha causa veio esta voz, mas por causa de vós.

31 Agora é o juízo do mundo; agora o príncipe deste mundo será lançado para fora.

32 E eu, quando for levantado da terra, atrairei todas as coisas a mim mesmo.»

33 (Dizia isto, porém, significando de que morte havia de morrer.)

34 Respondeu-lhe a multidão: «Nós ouvimos da Lei que o Cristo permanece para sempre; como dizes, então, tu: É necessário que o Filho do homem seja levantado? Quem é este Filho do homem?»

35 Disse-lhes, então, Jesus: «Ainda por um pouco a luz está entre vós. Caminhai enquanto tendes a luz, para que as trevas não vos surpreendam; e quem caminha nas trevas não sabe para onde vai.

36 Enquanto tendes a luz, crede na luz, para que sejais filhos da luz.» Estas coisas falou Jesus, e retirou-se e escondeu-se deles.

37 Mas, embora tivesse feito tão grandes sinais diante deles, não criam nele,

38 para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías, que disse: «Senhor, quem creu na nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?»

39 Por isso não podiam crer, porque Isaías disse ainda:

40 «Cegou-lhes os olhos e endureceu-lhes o coração, para que não vejam com os olhos nem entendam com o coração, e se convertam, e eu os cure.»

41 Estas coisas disse Isaías, quando viu a sua glória e falou a respeito dele.

42 Contudo, mesmo dentre os príncipes, muitos creram nele; mas, por causa dos fariseus, não o confessavam, para não serem expulsos da sinagoga.

43 Pois amaram mais a glória dos homens do que a glória de Deus.

44 Jesus, porém, clamou e disse: «Quem crê em mim, não crê em mim, mas naquele que me enviou.

45 E quem me vê, vê aquele que me enviou.

46 Eu, luz, vim ao mundo, para que todo o que crê em mim não permaneça nas trevas.

47 E, se alguém ouvir as minhas palavras e não as guardar, eu não o julgo; pois não vim para julgar o mundo, mas para salvar o mundo.

48 Quem me despreza e não recebe as minhas palavras tem quem o julgue: a palavra que falei, essa o julgará no último dia.

49 Porque eu não falei de mim mesmo, mas aquele que me enviou, o Pai, ele mesmo me deu mandamento sobre o que dizer e o que falar.

50 E sei que o seu mandamento é a vida eterna. As coisas, pois, que eu falo, assim como o Pai me disse, assim as falo.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.