Capítulo 37
1 A mão do Senhor veio sobre mim e me conduziu para fora, no espírito do Senhor, e me deixou no meio de um campo que estava cheio de ossos.
2 E me fez passar ao redor deles em círculo: ora, eram muitíssimos sobre a face do campo, e extremamente secos.
3 E me disse: «Filho do homem, julgas tu que estes ossos viverão?» E eu disse: «Senhor Deus, tu o sabes.»
4 E me disse: «Profetiza sobre estes ossos e dize-lhes: Ossos secos, ouvi a palavra do Senhor.»
5 Assim diz o Senhor Deus a estes ossos: «Eis que eu introduzirei em vós o espírito, e vivereis.»
6 E porei sobre vós nervos, e farei crescer sobre vós carnes, e estenderei sobre vós a pele, e vos darei o espírito, e vivereis; e sabereis que eu sou o Senhor.
7 E profetizei como me havia ordenado; e, enquanto eu profetizava, ouviu-se um ruído, e eis um abalo; e os ossos se aproximaram uns dos outros, cada um à sua juntura.
8 E olhei, e eis que sobre eles subiram nervos e carnes, e estendeu-se sobre eles a pele por cima; mas não tinham espírito.
9 E me disse: «Profetiza ao espírito; profetiza, filho do homem, e dize ao espírito: Assim diz o Senhor Deus: Dos quatro ventos vem, ó espírito, e sopra sobre estes mortos, e que revivam.»
10 E profetizei como me havia ordenado; e entrou neles o espírito, e viveram, e se puseram de pé sobre seus pés: um exército grande, sobremaneira numeroso.
11 E me disse: «Filho do homem, todos estes ossos são a casa de Israel. Eles dizem: Secaram-se os nossos ossos, e pereceu a nossa esperança, e estamos cortados fora.»
12 Por isso, profetiza e dize-lhes: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu abrirei os vossos túmulos, e vos farei sair dos vossos sepulcros, ó povo meu, e vos levarei à terra de Israel.
13 E sabereis que eu sou o Senhor, quando eu tiver aberto os vossos sepulcros, e vos houver tirado dos vossos túmulos, ó povo meu;
14 e tiver posto em vós o meu espírito, e viverdes; e vos farei repousar sobre a vossa terra; e sabereis que eu, o Senhor, falei e o fiz, diz o Senhor Deus.
15 E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
16 E tu, filho do homem, toma para ti um pedaço de madeira e escreve sobre ele: De Judá e dos filhos de Israel, seus companheiros; e toma outro pedaço de madeira e escreve sobre ele: De José, madeira de Efraim, e de toda a casa de Israel e dos seus companheiros.
17 E ajunta-os um ao outro para ti em uma só madeira; e serão em união na tua mão.
18 E quando os filhos do teu povo te falarem, dizendo: Não nos indicas o que queres com isto?
19 falar-lhes-ás: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu tomarei a madeira de José, que está na mão de Efraim, e as tribos de Israel que lhe estão unidas, e as porei juntamente com a madeira de Judá, e farei delas uma só madeira; e serão um só na sua mão.
20 E as madeiras sobre as quais houveres escrito estarão na tua mão, diante dos olhos deles.
21 E dir-lhes-ás: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu tomarei os filhos de Israel do meio das nações para onde foram, e os congregarei de toda parte, e os conduzirei à sua terra.
22 E os farei uma só nação na terra, nos montes de Israel, e um só rei reinará sobre todos eles; e não serão mais duas nações, nem se dividirão mais em dois reinos,
23 nem se contaminarão mais com os seus ídolos, e com as suas abominações, e com todas as suas iniquidades; e os salvarei de todos os lugares em que pecaram, e os purificarei; e serão para mim povo, e eu serei para eles Deus.
24 E o meu servo Davi será rei sobre eles, e haverá um só pastor de todos eles. Andarão nos meus juízos, e guardarão os meus mandamentos, e os cumprirão;
25 e habitarão sobre a terra que dei ao meu servo Jacó, na qual habitaram os vossos pais; e habitarão sobre ela eles, e os seus filhos, e os filhos dos seus filhos, para sempre; e Davi, meu servo, será o seu príncipe perpetuamente.
26 E firmarei com eles uma aliança de paz; será para eles um pacto sempiterno. E os estabelecerei, e os multiplicarei, e porei a minha santificação no meio deles para sempre.
27 E o meu tabernáculo estará entre eles; e eu serei para eles Deus, e eles serão para mim povo.
28 E as nações saberão que eu sou o Senhor, o santificador de Israel, quando a minha santificação estiver no meio deles para sempre.
📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.