Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 Efésios

Capítulo 4

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (Efésios 4 · português moderno)

1 Eu, pois, prisioneiro no Senhor, vos suplico que andeis de maneira digna da vocação a que fostes chamados,

2 com toda a humildade e mansidão, com paciência, suportando-vos uns aos outros na caridade,

3 esforçando-vos por guardar a unidade do Espírito no vínculo da paz.

4 Há um só corpo e um só Espírito, assim como fostes chamados a uma só esperança da vossa vocação.

5 Há um só Senhor, uma só fé, um só batismo.

6 Há um só Deus e Pai de todos, que está acima de todos, e por meio de tudo, e em todos nós.

7 A cada um de nós, porém, foi dada a graça segundo a medida do dom de Cristo.

8 Por isso, diz: «Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro; deu dons aos homens.»

9 Ora, o ter ele subido, que significa senão que também primeiro desceu às partes inferiores da terra?

10 Aquele que desceu é o mesmo que também subiu acima de todos os céus, para encher todas as coisas.

11 E ele mesmo constituiu uns apóstolos, outros profetas, outros evangelistas, outros pastores e mestres,

12 para o aperfeiçoamento dos santos, para a obra do ministério, para a edificação do corpo de Cristo,

13 até que todos cheguemos à unidade da fé e do conhecimento do Filho de Deus, ao homem perfeito, à medida da estatura da plenitude de Cristo;

14 para que já não sejamos crianças, levados de um lado para outro e arrastados por todo vento de doutrina, pela malícia dos homens, pela astúcia que conduz ao engano do erro.

15 Mas, praticando a verdade na caridade, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, Cristo;

16 do qual todo o corpo, bem ajustado e unido por toda junta que o supre, segundo a operação na medida de cada membro, realiza o crescimento do corpo para a sua edificação na caridade.

17 Isto, pois, vos digo e testifico no Senhor: que já não andeis como também andam os gentios, na vaidade de sua mente,

18 tendo o entendimento obscurecido pelas trevas, alheios à vida de Deus pela ignorância que há neles, por causa da cegueira do seu coração,

19 os quais, tendo perdido toda esperança, entregaram-se à impudicícia, para a prática de toda impureza com avareza.

20 Vós, porém, não foi assim que aprendestes a Cristo,

21 se é que o ouvistes e nele fostes instruídos, conforme a verdade está em Jesus:

22 que vos despojeis, segundo o vosso modo de viver anterior, do homem velho, que se corrompe segundo os desejos do erro.

23 Renovai-vos, porém, no espírito da vossa mente,

24 e revesti-vos do homem novo, que foi criado segundo Deus em justiça e santidade da verdade.

25 Por isso, deixando a mentira, fale cada um a verdade com o seu próximo, porque somos membros uns dos outros.

26 Irai-vos, mas não pequeis; não se ponha o sol sobre a vossa ira.

27 Não deis lugar ao diabo.

28 Quem furtava, já não furte; antes trabalhe, fazendo com as suas mãos o que é bom, para ter com que socorrer o que padece necessidade.

29 Nenhuma palavra má saia da vossa boca, mas, se alguma for boa para a edificação da fé, para que dê graça aos que a ouvem.

30 E não queirais contristar o Espírito Santo de Deus, no qual fostes selados para o dia da redenção.

31 Toda amargura, e ira, e indignação, e gritaria, e blasfêmia seja tirada de vós, com toda a malícia.

32 Sede, porém, uns para com os outros benignos e misericordiosos, perdoando-vos mutuamente, assim como também Deus vos perdoou em Cristo.

1 2 3 4 5 6

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.