Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 2 Crônicas

Capítulo 36

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (2 Crônicas 36 · português moderno)

1 Então o povo da terra tomou Joacaz, filho de Josias, e o constituiu rei em lugar de seu pai, em Jerusalém.

2 Joacaz tinha vinte e três anos quando começou a reinar, e reinou três meses em Jerusalém.

3 Mas o rei do Egito, tendo chegado a Jerusalém, o destituiu e impôs à terra um tributo de cem talentos de prata e um talento de ouro.

4 E constituiu em seu lugar, como rei sobre Judá e Jerusalém, a Eliaquim, seu irmão, e mudou-lhe o nome para Joaquim; quanto a Joacaz, ele o levou consigo e o conduziu ao Egito.

5 Joaquim tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém; e fez o mal diante do Senhor, seu Deus.

6 Contra ele subiu Nabucodonosor, rei dos caldeus, e o levou amarrado com cadeias para a Babilônia.

7 Para lá também levou os vasos do Senhor e os colocou no seu templo.

8 O restante dos atos de Joaquim, e as abominações que praticou, e o que se achou nele, está registrado no livro dos reis de Judá e de Israel. E Joaquin, seu filho, reinou em seu lugar.

9 Joaquin tinha oito anos quando começou a reinar, e reinou três meses e dez dias em Jerusalém; e fez o mal à vista do Senhor.

10 E, ao voltar o ciclo do ano, o rei Nabucodonosor mandou que o trouxessem para a Babilônia, levando ao mesmo tempo os vasos preciosíssimos da casa do Senhor. E constituiu rei sobre Judá e Jerusalém a Sedecias, tio dele.

11 Sedecias tinha vinte e um anos quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém;

12 e fez o mal aos olhos do Senhor, seu Deus, e não se envergonhou diante da face do profeta Jeremias, que lhe falava da parte da boca do Senhor.

13 Rebelou-se também contra o rei Nabucodonosor, que o havia feito jurar por Deus; e endureceu a sua cerviz e o seu coração, para não voltar ao Senhor, Deus de Israel.

14 Mas também todos os chefes dos sacerdotes e o povo prevaricaram iniquamente, segundo todas as abominações das nações, e profanaram a casa do Senhor, que ele havia santificado para si em Jerusalém.

15 Ora, o Senhor, Deus de seus pais, enviava-lhes mensagens por mão de seus mensageiros, levantando-se de noite e admoestando-os cada dia, porque tinha compaixão de seu povo e de sua morada.

16 Mas eles escarneciam dos mensageiros de Deus, e davam pouco valor às suas palavras, e zombavam dos profetas, até que subiu o furor do Senhor contra o seu povo, e não havia mais remédio.

17 Pois trouxe sobre eles o rei dos caldeus, e este matou os seus jovens à espada na casa do seu santuário; não teve compaixão do adolescente, nem da virgem, nem do ancião, nem mesmo do decrépito, mas a todos entregou nas suas mãos.

18 E todos os vasos da casa do Senhor, tanto os maiores quanto os menores, e os tesouros do templo, e do rei, e dos príncipes, transportou para a Babilônia.

19 Os inimigos incendiaram a casa de Deus e destruíram o muro de Jerusalém; queimaram todas as torres e demoliram tudo o que era precioso.

20 Se alguém escapara da espada, foi levado para a Babilônia e serviu ao rei e a seus filhos, até que reinasse o rei dos persas,

21 para que se cumprisse a palavra do Senhor pela boca de Jeremias, e a terra celebrasse os seus sábados; pois, durante todos os dias da desolação, guardou sábado, até que se completassem os setenta anos.

22 Ora, no primeiro ano de Ciro, rei dos persas, para se cumprir a palavra do Senhor que ele havia falado pela boca de Jeremias, o Senhor despertou o espírito de Ciro, rei dos persas, o qual mandou proclamar em todo o seu reino, e também por escrito, dizendo:

23 «Assim diz Ciro, rei dos persas: Todos os reinos da terra me deu o Senhor, Deus do céu, e ele mesmo me ordenou que lhe edificasse uma casa em Jerusalém, que está na Judeia. Quem dentre vós há, em todo o seu povo? Seja o Senhor, seu Deus, com ele, e suba.»

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.