Acessibilidade:
📚 Todos os livros
📖 1 Timóteo

Capítulo 6

🇧🇷 Português · moderno 📜 Português · literal 🇪🇸 Español · moderno 🏛️ Latim · Vulgata 🇬🇧 Inglês · Douay
🎧 Ouvir (1 Timóteo 6 · português moderno)

1 Todos os que estão sob o jugo como servos considerem os seus senhores dignos de toda honra, para que o nome do Senhor e a doutrina não sejam blasfemados.

2 E os que têm senhores crentes não os desprezem por serem irmãos, mas sirvam-nos ainda mais, porque são fiéis e amados, participantes do benefício. Ensina estas coisas e exorta.

3 Se alguém ensina de outro modo e não concorda com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e com a doutrina que é conforme a piedade,

4 é soberbo, nada sabendo, mas adoecendo em torno de questões e contendas de palavras, das quais nascem invejas, contendas, blasfêmias, suspeitas más,

5 conflitos de homens corrompidos na mente e privados da verdade, que julgam ser a piedade fonte de lucro.

6 Mas é grande lucro a piedade acompanhada de contentamento.

7 Pois nada trouxemos para este mundo, e sem dúvida nada podemos levar dele.

8 Tendo, porém, alimento e com que nos cobrir, estejamos contentes com isso.

9 Pois os que querem ficar ricos caem em tentação e no laço do diabo, e em muitos desejos inúteis e nocivos, que afundam os homens na ruína e na perdição.

10 Pois a raiz de todos os males é a cobiça; ao desejá-la alguns se desviaram da fé e se enredaram em muitas dores.

11 Tu, porém, ó homem de Deus, foge destas coisas; busca, antes, a justiça, a piedade, a fé, a caridade, a paciência, a mansidão.

12 Combate o bom combate da fé, alcança a vida eterna, para a qual foste chamado, tendo confessado a boa confissão diante de muitas testemunhas.

13 Ordeno-te diante de Deus, que dá vida a todas as coisas, e de Cristo Jesus, que sob Pôncio Pilatos deu testemunho com a boa confissão,

14 que guardes o mandamento sem mácula, irrepreensível, até a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo,

15 a qual, a seu tempo, manifestará o bem-aventurado e único poderoso, Rei dos reis e Senhor dos que dominam,

16 o único que possui a imortalidade e habita uma luz inacessível, a quem nenhum dos homens viu nem pode ver; a ele a honra e o império eterno. Amém.

17 Ordena aos ricos deste mundo que não sejam soberbos nem ponham a esperança na incerteza das riquezas, mas em Deus vivo (que nos dá todas as coisas em abundância para delas desfrutarmos),

18 que façam o bem, que se tornem ricos em boas obras, que deem com facilidade, que repartam,

19 entesourando para si um bom fundamento para o futuro, a fim de alcançarem a verdadeira vida.

20 Ó Timóteo, guarda o depósito, evitando as profanas novidades de palavras e as objeções de uma ciência de falso nome,

21 que alguns, professando-a, se desviaram da fé. A graça esteja contigo. Amém.

1 2 3 4 5 6

📚 Tradução Flamma Cordis (português moderno), a partir da Vulgata Clementina (domínio público), cotejada com fontes católicas. Leitura/estudo — sem imprimatur.